読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

アメリカ人との幸せバクチ婚ブログ。

ある日顔も名前も知らないアメリカ人にオンラインで恋に落ち、対面初日にカップルに。年内結婚&移住を目標!バクチ婚成功なるか!?

2016.12.01 彼からの愛の言葉と手紙のプレゼント

今日彼から手紙が届いた。

 

サンフランシスコからAIR MAILと可愛い丸い切手が付いた白い封筒。

 

大事に大事に開けてみると、

 
f:id:sweetlaifu:20161203182606j:image

「Life with you(あなたとの人生)」と書かれた赤いカード。

 

この時点で泣きそう。

 

開いてみたら・・・

 

 


f:id:sweetlaifu:20161203183726j:image

マイキーからのメッセージがびっしり!!!

 

 

はい、この時点で泣いた(笑

 

マイキーがこのカードを買って、カードにメッセージを書いてくれたことに感動。

 

 

嬉しさのあまり、泣きながら手紙を読んだ。

 

 

涙で霞んで文字が見えない。

 

 

涙を拭いて再度読んだ。

 

 

ん?

 

 

読めない。

 

 

マイキーの字が汚くて達筆で、

 

 

何て書いてあるか読めないーーーーーーーーー!!!!涙

 

 

外国人の手書き文字で、きれいな字を見たことがない・・・

なんでだろ?

 

とにもかくにも、

頑張って読めるところだけ解読。

 

「Sarin, I love you so much that all the love in the world combined does not ammount the love I have for you.」

世界中から愛を集めたとしても、その愛じゃ足りないくらい君のことを愛してる。

 

青hd;李Dピサh;でょhぢ;あdh;おdjぱjそp!!!!

 

はい、号泣!

 

何て嬉しい言葉。

 

この手紙をもらって、今日は一日幸せな気分に浸りました。

 

人の言葉って、素晴らしいね。

 

自分も、マイキーや周りの人がハッピーになる言葉を沢山プレゼントしたいなと思った。

 

 

ちなみに、カードの表紙の

 

Life with you...

 

は、中の文字と繋がっていて、

 

...exceeds all eggs-pectations!

 

つなげると、

 

Life with you exceeds all eggs-pectations(expectations)!

「あなたとの人生は期待を超えた素晴らしいもの」

 

という意味らしい^^

 

マイキーに聞くまで知らなかった。

 

マイキーと付き合い初めて、早2か月♥

 

素敵な2か月カップル記念日になりました♪